Шекинский хан ГаджИ ЧелебИ отказался сдать крепость иранскому шаху НадИру, мотивировав это словами "ГялярсЯн - ГёрярсЯн". И действительно, победить хана Надиру не удалось. Как с азербайджанского переводятся глаголы "гялярсян" и "гёрярсян"?
Придешь, увидишь.
Комментарии:
Надир-шах пришел к крепости, увидел ее, но вот победить не получилось -
крепость оказалась неприступной. С тех пор, кстати, крепость так и
называется.
Вопросы пакета тестировали: Алексей Акименко, Арсэн Атнагулов, Дмитрий
Великов, Марианна Выдревич, Юрий Выменец, Андрей Данченко, Глеб Дрепин,
Михаил Иванов, Мария Колосовская, Александр и Мария Колышкины, Владислав
Король, Александр Кудрявцев, Екатерина Лебедева, Максим Мерзляков,
Александр Огнев, Кирилл Пиксендеев, Денис Попов, Катерина Рыжова,
Константин Сахаров, Антон Снятковский, Алиса Хабирова, Михаил Шевель,
Серафим Шибанов, а также команда "От Винта - Братья по фазе".
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гелярсан-Гёрарсан
Чемпионат: Фестиваль "Флаг Азербайджана - 2016" (Киев), посвященный Дню Государственного Флага Азербайджана
Тур: 1 тур
Номер: Вопрос 14
Показать как json