Шекинский хан ГаджИ ЧелебИ отказался сдать крепость иранскому шаху НадИру, мотивировав это словами "ГялярсЯн - ГёрярсЯн". И действительно, победить хана Надиру не удалось. Как с азербайджанского переводятся глаголы "гялярсян" и "гёрярсян"?


Придешь, увидишь.



Комментарии: Надир-шах пришел к крепости, увидел ее, но вот победить не получилось - крепость оказалась неприступной. С тех пор, кстати, крепость так и называется.
Вопросы пакета тестировали: Алексей Акименко, Арсэн Атнагулов, Дмитрий Великов, Марианна Выдревич, Юрий Выменец, Андрей Данченко, Глеб Дрепин, Михаил Иванов, Мария Колосовская, Александр и Мария Колышкины, Владислав Король, Александр Кудрявцев, Екатерина Лебедева, Максим Мерзляков, Александр Огнев, Кирилл Пиксендеев, Денис Попов, Катерина Рыжова, Константин Сахаров, Антон Снятковский, Алиса Хабирова, Михаил Шевель, Серафим Шибанов, а также команда "От Винта - Братья по фазе".

Автор: Александр Коробейников (Саратов)

Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гелярсан-Гёрарсан

Чемпионат: Фестиваль "Флаг Азербайджана - 2016" (Киев), посвященный Дню Государственного Флага Азербайджана

Тур: 1 тур

Номер: Вопрос 14


Показать как json