[Ведущему: отточия в цитате не озвучивать.] Прослушайте цитату из книги Леонида Соловьева "Возмутитель спокойствия": "... у нашего очага пустует место, ... и мы лишены... счастья почтительно созерцать ЕЕ" (конец цитаты). Герой одного рассказа увидел ЕЕ утром в зеркале. ОНА - это словосочетание из двух слов, начинающихся на одну и ту же букву. Переведите это словосочетание на тюркский язык.
Аксакал.
Комментарии: ОНА - белая борода. Герой рассказа увидел ее при бритье. По-тюркски "белая борода" - аксакал.
Автор: Сергей Амлинский (Рамат-Ган)
Источник: 1. http://www.flibusta.net/b/138952/read#r8 2. http://padonki.org/creo.do;jsessionid=7D8D43CE999F94D09A002A6389F51212?creoId=2103&topicId=8 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Язык_тюрки 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Аксакал
Чемпионат: 5-й Международный Кубок Иерусалима
Тур: 3 тур
Номер: Вопрос 10
Показать как json