В Германии словом "ЦЕНТНЕР" называют не привычные нам 100 кг, а 100 фунтов, то есть около 50 кг. Поэтому на русский это слово вернее переводить словосочетанием из двух слов. Если же написать это словосочетание слитно, то получится две трети имени заглавного героя Толстого. Назовите этого героя.


Холстомер.



Комментарии: "Центнер" происходит от латинского "centum" [центум] - 100. В Германии за меру веса в старину традиционно принимали фунт, который соответствует приблизительно 500 граммам. То есть в Германии центнер = 100 фунтов = ~50 килограммов, а вовсе не привычные нам 100. Так что справедливее "центнер" переводить на русский язык как "сто мер". Лев Толстой написал "Холстомера" в 1886 году.

Автор: Борис Шойхет, Михаил Перлин (Франкфурт-на-Майне)

Источник: 1. http://gazeta.aif.ru/online/europe/200-210/02_02 2. http://ilibrary.ru/text/1008/p.5/index.html 3. http://ilibrary.ru/text/1008/index.html

Чемпионат: Чемпионат Харькова сезона 2009/10. Высшая лига. Второй этап

Тур: 1 тур

Номер: Вопрос 13


Показать как json