Дуплет. 1. По околышу британской военной фуражки времен Первой мировой войны шла патриотическая надпись - строфа римского поэта Горация. Говорят, что национальный герой, служивший в британской армии, произнес подобную фразу на другом языке. Назовите его. 2. На кокарде кепи австро-венгерских пехотинцев времен Первой мировой войны размещались три символа, которые противники войны расшифровывали как "За еврейские интересы". Расшифруйте, что на самом деле там было написано.


1. Йосеф Трумпельдор. 2. Франц Иосиф I.



Комментарии: 1. Надпись на фуражке - "Dulce et decorum est pro patria mori" ("Сладка и прекрасна за родину смерть", перевод М. Зенкевича). Неизвестно, сказал ли Йосеф Трумпельдор перед смертью "טוב למות בעד ארצנו", зато все знают, что он служил во время войны в британской армии. 2. FJI - Für Jüdische Interesse.

Автор: Юлия Познянская

Чемпионат: 19-й Чемпионат Хайфского клуба

Тур: 7 тур. "Дело в шляпе"

Номер: Вопрос 5


Показать как json