В переводе этого произведения на испанский язык первое двустишие звучит так: "Mosca, mosca, la Zumbosca, / mosca de carita tosca!", а в третьем двустишии рифма такая же, как и в оригинале. Воспроизведите по-русски рифмованные слова.


Базар - самовар.



Комментарии: Это "Муха-Цокотуха".

Автор: Кирилл Корконосенко (Санкт-Петербург)

Источник: Тетради переводчика. Вып. 20. М.: Высшая школа, 1983. С. 32.

Чемпионат: Конкурс на сайте www.genius.ru

Тур: 137 тур

Номер: Вопрос 11


Показать как json