В переводе этого произведения на испанский язык первое двустишие звучит так: "Mosca, mosca, la Zumbosca, / mosca de carita tosca!", а в третьем двустишии рифма такая же, как и в оригинале. Воспроизведите по-русски рифмованные слова.
Базар - самовар.
Комментарии: Это "Муха-Цокотуха".
Автор: Кирилл Корконосенко (Санкт-Петербург)
Источник: Тетради переводчика. Вып. 20. М.: Высшая школа, 1983. С. 32.
Чемпионат: Конкурс на сайте www.genius.ru
Тур: 137 тур
Номер: Вопрос 11
Показать как json