Французы сравнивают ЭТО с ударом молнии. В оригинальном названии "ЭТОГО", появившегося в России в 1991 году, есть слово "blind" [блайнд] - "слепой". Назовите ЭТО четырьмя словами.
Любовь с первого взгляда.
Комментарии:
Un coup de foudre [ан ку де фудр] - и удар молнии, и (в переносном
значении) - "любовь с первого" взгляда. Оригинальное название игры
"Любовь с первого взгляда" - "Blind Date" (свидание вслепую).
Редакторы благодарят за тестирование вопросов и помощь в подготовке
пакета команды "МИД-2" (Минск), "РЗПТ" (Орел) и "Сирвента" (Саратов), а
также лично Евгения Миротина и Николая Лёгенького (Минск), Александра
Чижова (Харцызск), Юрия Загребельного (Донецк), Григория Львовича
(Торонто), Алексея Тугарева (Орел), Дмитрия Гевеля (Северодвинск), Ивана
и Нину Семушиных (Москва), Алексея Богословского, Марию и Екатерину
Юнгер (Санкт-Петербург).
Автор: Виктор Зырянов, Александр Макаров (Орел)
Источник: 1. http://www.lazurnoe.com/index.php?d=love&id=8 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Любовь_с_первого_взгляда_(телеигра)
Чемпионат: "Покорение Меотиды - 2011" (Ейск). Гала-турнир
Тур: 5 тур
Номер: Вопрос 2
Показать как json