Французы сравнивают ЭТО с ударом молнии. В оригинальном названии "ЭТОГО", появившегося в России в 1991 году, есть слово "blind" [блайнд] - "слепой". Назовите ЭТО четырьмя словами.


Любовь с первого взгляда.



Комментарии: Un coup de foudre [ан ку де фудр] - и удар молнии, и (в переносном значении) - "любовь с первого" взгляда. Оригинальное название игры "Любовь с первого взгляда" - "Blind Date" (свидание вслепую).
Редакторы благодарят за тестирование вопросов и помощь в подготовке пакета команды "МИД-2" (Минск), "РЗПТ" (Орел) и "Сирвента" (Саратов), а также лично Евгения Миротина и Николая Лёгенького (Минск), Александра Чижова (Харцызск), Юрия Загребельного (Донецк), Григория Львовича (Торонто), Алексея Тугарева (Орел), Дмитрия Гевеля (Северодвинск), Ивана и Нину Семушиных (Москва), Алексея Богословского, Марию и Екатерину Юнгер (Санкт-Петербург).

Автор: Виктор Зырянов, Александр Макаров (Орел)

Источник: 1. http://www.lazurnoe.com/index.php?d=love&id=8 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Любовь_с_первого_взгляда_(телеигра)

Чемпионат: "Покорение Меотиды - 2011" (Ейск). Гала-турнир

Тур: 5 тур

Номер: Вопрос 2


Показать как json