<раздатка> Bolseiro Lommelun Nulemmol Orieslob </раздатка> [Ведущему: заранее потренироваться в произнесении этого вопроса.] Фамилию этого персонажа как только ни переводили. В Португалии он - Bolseiro [болсЕйро], в Норвегии - Lommelun [лОммелун]. А как она была переведена на французский язык? КЫзя йиксзУцнарф ан Анедевереп Алыб Ано как А. НулеммОл - иигЕврон в, ОриЕслоб - но иилАгутроп в. илИдовереп ин окьлОт как ажАносреп оготЭ юилИмаф.


Саше.



Комментарии: Речь о фамилии Бэггинс. Bolseiro - оно же bolso, родственно слову "бУрса". Lommelun - может быть родственным слову "лямка", которое происходит из финского языка. Вопрос прочитан два раза, так сказать, "туда" и "обратно". Как будет слово "сумка" или "мешочек" по-французски, мы вам недавно подсказали.

Автор: Евгений Старков (Екатеринбург)

Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Бильбо_Бэггинс

Чемпионат: "Каменный цветок - 2012" (Екатеринбург). ЧГК

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 11


Показать как json