<раздатка> ... there are those in the west who believe that Russian [ПРОПУСК] could be just as threatening as Russian [ПРОПУСК]. </раздатка> Перед вами - отрывок из статьи в "Financial Times" [Файнэншнл Таймс], посвященной речи Дмитрия Медведева, в которой он призвал российский бизнес начинать глобальную скупку активов на Западе. В этом отрывке нами пропущены два слова, отличающиеся только первой буквой. Заметим, что в русском языке каламбур сохраняется. Восстановите пропуски.
Banks, tanks.
Комментарии: "... есть на Западе и те, кто считает, что русские банки так же опасны, как и русские танки".
Автор: Ярослав Котышов (Москва)
Источник: http://www.tehrantimes.com/index_View.asp?code=164437
Чемпионат: "Каменный цветок - 2008" (Екатеринбург). ЧГК
Тур: 4 тур
Номер: Вопрос 9
Показать как json