<раздатка> ... there are those in the west who believe that Russian [ПРОПУСК] could be just as threatening as Russian [ПРОПУСК]. </раздатка> Перед вами - отрывок из статьи в "Financial Times" [Файнэншнл Таймс], посвященной речи Дмитрия Медведева, в которой он призвал российский бизнес начинать глобальную скупку активов на Западе. В этом отрывке нами пропущены два слова, отличающиеся только первой буквой. Заметим, что в русском языке каламбур сохраняется. Восстановите пропуски.


Banks, tanks.



Комментарии: "... есть на Западе и те, кто считает, что русские банки так же опасны, как и русские танки".

Автор: Ярослав Котышов (Москва)

Источник: http://www.tehrantimes.com/index_View.asp?code=164437

Чемпионат: "Каменный цветок - 2008" (Екатеринбург). ЧГК

Тур: 4 тур

Номер: Вопрос 9


Показать как json