По версии Николая Вашкевича, это выражение появилось из-за того, что арабские слова "ыггаб" и "ыаджаб" пишутся очень похоже, и одно из них легко принять за другое. "Ыаджаб" можно перевести как "чудо". А как переводится "ыггаб"?


Яичница.



Комментарии: Сравните "ыггаб" с англ. "egg". Николай Вашкевич, известный своей теорией о происхождении русского языка от арабского, считает, что выражение "путать Божий дар с яичницей" произошло от схожести арабских слов, обозначающих "чудо" и "яичница".

Автор: Евгений Ляпин (Воронеж)

Источник: http://nnvashkevich.narod.ru/kng/IZBRIDIOM.htm

Чемпионат: "Знатокиада - 2010" (Всемирные игры знатоков) (Эйлат). Кубок Дружбы

Тур: 1 тур

Номер: Вопрос 2


Показать как json