<раздатка> ______ of the leaf ____ of the leaf </раздатка> Форрест Уикмен рассказывает, что в шестнадцатом веке в Англии стали использоваться два противоположных по смыслу поэтических определения, которые впоследствии сократились до пропущенных нами слов. Назовите пропущенные слова.


Spring, fall.



Комментарии: Названия зимы и лета - "winter" и "summer" - в английском языке используются уже более тысячи лет, а имена для осени и весны появились гораздо позднее, поскольку эти два сезона считались вторичными относительно зимы и лета. Весну изначально называли "lent" или "lenten", т.е. "пост", а осень - "harvest", т.е. "урожай". В шестнадцатом веке для обозначения весны и осени появились поэтические определения "распускание листа" - "spring of the leaf" и "опадание листа" - "fall of the leaf", которые вскоре сократились до более компактных "spring" и "fall". Слово "fall" впоследствии сохранило популярность в Новом Свете, а в Англии осень стали называть французским словом "autumn".

Автор: Михаил Карпук (Минск)

Источник: https://slate.com/culture/2018/09/why-does-autumn-have-two-names-how-the-third-season-became-both-autumn-and-fall.html

Чемпионат: VIII Синхронный турнир "Жизнь и время Михаэля К."

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 7


Показать как json