По одной из версий, это слово происходит от выражения "йа хи на", которое с египетского диалекта можно перевести словами "какой вздор ты несешь". О каком слове идет речь?
Ахинея.
Комментарии: В арабском языке тоже есть выражение сродни нашему "нести ахинею".
Автор: Артем Матухно (Одесса)
Источник: Н. Вашкевич. Избранные идиомы. http://lib.rus.ec/b/121413/read
Чемпионат: Кубок Украины среди школьников по брэйн-рингу (Ялта)
Тур: Старшая возрастная группа. Игры первого этапа
Номер: Вопрос 47
Показать как json