По одной из версий, это слово происходит от выражения "йа хи на", которое с египетского диалекта можно перевести словами "какой вздор ты несешь". О каком слове идет речь?


Ахинея.



Комментарии: В арабском языке тоже есть выражение сродни нашему "нести ахинею".

Автор: Артем Матухно (Одесса)

Источник: Н. Вашкевич. Избранные идиомы. http://lib.rus.ec/b/121413/read

Чемпионат: Кубок Украины среди школьников по брэйн-рингу (Ялта)

Тур: Старшая возрастная группа. Игры первого этапа

Номер: Вопрос 47


Показать как json