Журнал "Annals of Improbable Research" [Анналз оф Импробабл Ресёч], вручающий Игнобелевскую премию, рассказал об исследовании профессора Сакаэ Иноуэ из Отсумского университета. Изучая относительно недавние случаи с несколькими десятками американцев и своих соотечественников, Сакаэ Иноуэ заметила, что английском и китайском языках звуки "п", "т", "к" произносятся с придыханием, а в японском языке - нет. Именно по этой причине, как считает исследовательница, Япония оказалась практически не затронутой... Чем?


Эпидемией атипичной пневмонии.



Комментарии: По мнению Сакаэ Иноуэ, китайцы общались друг с другом на китайском, с американскими туристами на английском, а вот с японскими - на японском, поэтому японских туристов они заражали гораздо менее интенсивно. Правда, теория вызывает и возражения лингвистов: 1) в японском языке есть свистящие и фрикативные звуки, а при них изо рта вылетает гораздо больше, чем при звуках "п" или "к" с придыханием; 2) большинство китайцев вряд ли утруждает себя при разговоре по-японски моделированием чужеродных звуков - большинство просто заменяет их на "близкие" китайские, следовательно, шанс заразиться ничуть не меньше.

Автор: Павел Ершов (Москва)

Источник: 1. http://education.guardian.co.uk/egweekly/story/0,5500,1126570,00.html 2. http://improbable.typepad.com/improbable_research_whats/2004/01/guardian_column_1.html 3. http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/000370.html 4. http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/000374.html

Чемпионат: Чемпионат мира по ЧГК. Ярославль, 2005.

Тур: 5 тур

Номер: Вопрос 2


Показать как json