Немецкий пацифист написал стихотворение, описывающее бессмысленную, с его точки зрения, смерть ради пустых абстракций. Однако на русский язык его перевели более патетично и исполнили на царском приеме в честь нескольких десятков военных. Какое собственное имя стало названием стихотворения?


"Варяг".



Комментарии: Речь идет о песне "Наверх, о товарищи, все по местам!". Стихотворение Рудольфа Грейнца "Памяти "Варяга"" было впервые переведено на русский Евгенией Студенской.

Автор: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)

Источник: "Варяг": столетие подвига. 1904-2004. - М., 2004. - С. 96.

Чемпионат: Всемирный кубок одесситов (турнир к 215-летию Одессы)

Тур: Разминка

Номер: Вопрос 1


Показать как json