Немецкий пацифист написал стихотворение, описывающее бессмысленную, с его точки зрения, смерть ради пустых абстракций. Однако на русский язык его перевели более патетично и исполнили на царском приеме в честь нескольких десятков военных. Какое собственное имя стало названием стихотворения?
"Варяг".
Комментарии: Речь идет о песне "Наверх, о товарищи, все по местам!". Стихотворение Рудольфа Грейнца "Памяти "Варяга"" было впервые переведено на русский Евгенией Студенской.
Автор: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
Источник: "Варяг": столетие подвига. 1904-2004. - М., 2004. - С. 96.
Чемпионат: Всемирный кубок одесситов (турнир к 215-летию Одессы)
Тур: Разминка
Номер: Вопрос 1
Показать как json