<раздатка> Nazwa <...> kojarzy si&#281; ze s&#322;owem "<...>" ('палач') z przyczyn tak oczywistych, &#380;e nie warto nawet o nich wspomina&#263;. </раздатка> Перед вами несколько усеченная цитата. Восстановите на языке оригинала или по-русски первый пропуск в розданной вам цитате.


Катынь.



Комментарии: Эта фраза написана по-польски. Палач по-польски - "кат". Перевод фразы звучит приблизительно так: "Название "Катынь" связано со словом "палач" по причинам столь очевидным, что не стоит даже о них упоминать".
Сборная тестеров: Иделия Айзятулова, Николай Лёгенький, Евгений Миротин, Екатерина Климович, Максим Мерзляков, Павел Худяков, Юлия Фукельман, Лев и Светлана Орловы, Владимир Бройда, Антон Бочкарёв, Александра Киланова, Александр Коробейников, Евгений Пашковский, Евгений Поникаров, команды "Тормоза" и "МИРаж".

Автор: Эдуард Шагал (Санкт-Петербург)

Источник: http://bibliorad.blox.pl/2010/05/Dwa-slowa-Katyn-i-kat.html

Чемпионат: Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2011/12. Высшая и первая лиги, 2 этап (Харьковская область)

Тур: 6 тур

Номер: Вопрос 3


Показать как json