Название одной из станций метро Ньюкасла - города на восточном побережье Англии - в буквальном переводе отсылает в том числе и к событиям конца 1989 года. Интереснее, что упомянутая станция - единственная в Англии, где надписи дублируются еще и на ЭТОМ языке. На каком?
На латыни.
Комментарии: Станция называется "Wallsend" - буквально "конец стены", имея в виду "стену Адриана", которой римляне перегородили Англию (стена Антонина - севернее); мы специально написали не в "ноябре 1989 года", а "в конце" - давая дополнительную подсказку. :-)
Автор: Татьяна Самсонова (Торонто)
Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Wallsend_Metro_station 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Berlin_Wall
Чемпионат: Чемпионат Торонто - 2009/10
Тур: 9 тур. "Абзац"
Номер: Вопрос 17
Показать как json