(pic: 20090700.gif) Перед вами текст японской поэмы "Iroha" XI века, записанный слоговой азбукой Хирагана. На современном японском она звучит так: Iroha nioedo Chirinuru o Wa ga yo tare zo Tsune naran Ui no okuyama Kyō koete Asaki yume miji Ei mo sezu. Слова этой поэмы можно сейчас встретить, например, в театрах, в нотной записи или при игре в го. А теперь переведите с японского слово "Iroha".
Азбука.
Комментарии:
В поэму "Ироха" вошли все буквы японского слогового алфавита, причем
каждая - только по одному разу:
i ro ha ni ho he to
chi ri nu ru wo
wa ka yo ta re so
tsu ne na ra mu
u wi no o ku ya ma
ke fu ko e te
a sa ki yu me mi shi
we hi mo se su
На протяжении многих столетий японцы именно в таком порядке
запоминали и перечисляли знаки своей азбуки-кана. В современных японских
текстах тоже можно встретить перечни, пронумерованные буквами согласно
порядку "Песни": "и", "ро", "ха", "ни", "хо" и т.д. Иногда в этом
порядке располагают слова в словарях, буквами "и", "ро", "ха" обозначают
параграфы (как у нас "А", "Б", "В" и т.д.). Так обозначаются ряды в
театрах, на доске для игры в го, для обозначения серий военных кораблей
и оружия и т.д.
Мы благодарим Павла Лейдермана и Давида Варшавского (Чикаго) за участие
в подготовке пакета, команды "Greedy Squirrel" (Лондон), "Инк"
(Нью-Йорк), Олега Леденёва (Нью-Джерси) и Алекса Покраса (Торонто) за
тестирование и ценные комментарии.
Автор: Владислав Говердовский
Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Iroha 2. http://trubnikovann.narod.ru/Iroha.htm
Чемпионат: 11-й Чемпионат Тель-Авивского клуба
Тур: 1 тур. "Вист!"
Номер: Вопрос 16
Показать как json