(pic: 20090700.gif) Перед вами текст японской поэмы "Iroha" XI века, записанный слоговой азбукой Хирагана. На современном японском она звучит так: Iroha nioedo Chirinuru o Wa ga yo tare zo Tsune naran Ui no okuyama Kyō koete Asaki yume miji Ei mo sezu. Слова этой поэмы можно сейчас встретить, например, в театрах, в нотной записи или при игре в го. А теперь переведите с японского слово "Iroha".


Азбука.



Комментарии: В поэму "Ироха" вошли все буквы японского слогового алфавита, причем каждая - только по одному разу: i ro ha ni ho he to chi ri nu ru wo wa ka yo ta re so tsu ne na ra mu u wi no o ku ya ma ke fu ko e te a sa ki yu me mi shi we hi mo se su На протяжении многих столетий японцы именно в таком порядке запоминали и перечисляли знаки своей азбуки-кана. В современных японских текстах тоже можно встретить перечни, пронумерованные буквами согласно порядку "Песни": "и", "ро", "ха", "ни", "хо" и т.д. Иногда в этом порядке располагают слова в словарях, буквами "и", "ро", "ха" обозначают параграфы (как у нас "А", "Б", "В" и т.д.). Так обозначаются ряды в театрах, на доске для игры в го, для обозначения серий военных кораблей и оружия и т.д.
Мы благодарим Павла Лейдермана и Давида Варшавского (Чикаго) за участие в подготовке пакета, команды "Greedy Squirrel" (Лондон), "Инк" (Нью-Йорк), Олега Леденёва (Нью-Джерси) и Алекса Покраса (Торонто) за тестирование и ценные комментарии.

Автор: Владислав Говердовский

Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Iroha 2. http://trubnikovann.narod.ru/Iroha.htm

Чемпионат: 11-й Чемпионат Тель-Авивского клуба

Тур: 1 тур. "Вист!"

Номер: Вопрос 16


Показать как json