<раздатка> ..., sine hus un thru varing. </раздатка> Многие исследователи считают, что в этой древней летописи содержится ошибка в описании известного исторического события. Причина ее, видимо, кроется в неверной трактовке средневековой хроники, написанной на древнегерманском языке. Перед вами часть именно той фразы, которая послужила основой для рождения этого курьеза. В ней пропущено первое слово. Надеемся, что вы без труда восстановите его, хотя бы на русском.


Рюрик.



Комментарии: "Сине хус" означает "свой дом, род", "Тру варинг" - "верная дружина". Предполагается, что при переводе этой фразы и "появились" легендарные братья Рюрика - Синеус и Трувор.

Автор: Илья Самсонов

Источник: А. Широкорад. Северные войны России. - М.: АСТ, 2001.

Чемпионат: 5-й Чемпионат Тель-Авивского клуба

Тур: 8 тур. "Братья"

Номер: Вопрос 5


Показать как json