<раздатка> What's the difference between Hamburg and an U? The U has ПРОПУСК. </раздатка> В начале сезона 2011/12 футбольный клуб "Гамбург" один раз сыграл вничью, а остальные матчи проиграл. В популярной шутке тех дней, помимо пропуска в конце, мы сделали еще кое-какое изменение. Заполните пропуск двумя английскими словами.
Two points.
Комментарии: На самом деле в шутке упоминается не буква U [у], а буква Ü [у-умлаут], т.е. U [у] с двумя точками. В английском точка и спортивное очко обозначаются одним и тем же словом. "Гамбург" имел в своем активе ноль побед и одну ничью, т.е. всего одно очко.
Автор: Павел Солахян (Ереван)
Источник: http://www.theguardian.com/football/blog/2011/sep/19/koln-bayer-leverkusen-rhine-derby
Чемпионат: Синхрон Павла Солахяна
Тур: 2 тур
Номер: Вопрос 12
Показать как json