<раздатка> Шелковистый бейт я делаю из камня. Рудаки </раздатка> Новелла Матвеева писала: ""Я из камня сделал шелковое слово", - // Некогда сказал великий РудакИ". Кто, по мнению поэтессы, способен сделать обратное превращение?


Переводчик.



Комментарии: "Да, но он не знал, что переводчик снова // Сделает кирпич из шелковой строки". Мы раздали и прочитали вам два варианта перевода одной и той же строки Рудаки.
Команда и редактор благодарят за тестирование и ценные замечания Арсэна Атнагулова, Александра Быкова, Алексея Гуляева, Максима Дегтярёва, Николая Коврижных, Владимира Ксенофонтова, Сергея Лобачёва, Максима Мерзлякова, Анастасию и Сергея Митько, Аллу Подшивалину, Руслана Сайхутдинова, Александра Сапегина, Николая Слюняева, Константина Соловьёва, Алексея Усанова, Виктора Федосова, Алексея Хмелькова.

Автор: Борис Окунь (Долгопрудный)

Источник: https://45parallel.net/novella_matveeva/obratnoe_prevraschenie.html

Чемпионат: Фестиваль "Sapere aude", посвященный 25-летию клуба "ЧГК на Физтехе"

Тур: 2 тур. Тур команды "ТПРУНЯ"

Номер: Вопрос 1


Показать как json