<раздатка> Шелковистый бейт я делаю из камня. Рудаки </раздатка> Новелла Матвеева писала: ""Я из камня сделал шелковое слово", - // Некогда сказал великий РудакИ". Кто, по мнению поэтессы, способен сделать обратное превращение?
Переводчик.
Комментарии:
"Да, но он не знал, что переводчик снова // Сделает кирпич из шелковой
строки". Мы раздали и прочитали вам два варианта перевода одной и той же
строки Рудаки.
Команда и редактор благодарят за тестирование и ценные замечания Арсэна
Атнагулова, Александра Быкова, Алексея Гуляева, Максима Дегтярёва,
Николая Коврижных, Владимира Ксенофонтова, Сергея Лобачёва, Максима
Мерзлякова, Анастасию и Сергея Митько, Аллу Подшивалину, Руслана
Сайхутдинова, Александра Сапегина, Николая Слюняева, Константина
Соловьёва, Алексея Усанова, Виктора Федосова, Алексея Хмелькова.
Автор: Борис Окунь (Долгопрудный)
Источник: https://45parallel.net/novella_matveeva/obratnoe_prevraschenie.html
Чемпионат: Фестиваль "Sapere aude", посвященный 25-летию клуба "ЧГК на Физтехе"
Тур: 2 тур. Тур команды "ТПРУНЯ"
Номер: Вопрос 1
Показать как json