В шотландской сказке - "Я-сам". В татарской сказке - "Прошлый год". А в греческом источнике?


Никто.



Комментарии: Речь о вымышленных именах, которыми представляется человек при встрече с опасным сверхъестественным существом. В шотландской сказке мальчик обжег брауни угольком, а тот на вопрос матери, кто это сделал, отвечает: "Я-сам!". В татарской сказке дровосек защемил шурале (лешему) пальцы, а тот на вопрос сородичей отвечает "Прошлый год защемил пальцы" (те удивляются - в прошлом году защемил, а сейчас орет от боли). Одиссей назвался Никто в пещере циклопа; тот на вопрос сородичей, кто его ослепил, ответил "Никто".

Автор: Дмитрий Борок (Самара)

Источник: 1. http://www.folktales.ru/index.php?CAT=doc&ACT=show&ID=134&DP=0;111;148 2. http://www.tatar.kz/tukai_r/shurale2_p_r.htm 3. Гомер. Одиссея.

Чемпионат: "Самариум-2009". Брейн-ринг

Номер: Вопрос 14


Показать как json