Согласно некоторым источникам, фиванский полководец Эпаминонд назвал Беотию местом между сценой и зрителями. Какой термин был образован из этого определения?


Театр военных действий.



Комментарии: Эпаминонд использовал фразу "polemou orchestran" (Плутарх: Plut. Regum 71.18), которая обычно переводится как "танцевальная площадка войны", так как оркестр в греческом театре - это место между сценой и зрителями, где танцевал (и, видимо, также пел) хор.
Редакторы выражают благодарность за помощь в подготовке пакета: Юлии Воробьевой (Хайфа), Александру Коробейникову (Саратов - Санкт-Петербург), Андрею и Ольге Кузьме, Ольге Мордвиной, Александру Друзю, Александру Либеру, Александре Килановой, Кириллу Богловскому, Александру Мартынову, Павлу Уточкину, Александру Колышкину, Сергею Иванченко (все - Санкт-Петербург), Вячеславу Гарановичу (Нижний Новгород - Москва), командам "Транссфера" (Санкт-Петербург), "Вист!" (Тель-Авив), "Гигантский заяц", "Десятый вал", "Вопросительный знак", "Крутая извилина" (все - Хайфа).

Автор: Алексей Костинский (Хайфа)

Источник: 1. http://h-net.msu.edu/cgi-bin/logbrowse.pl?trx=vx&list=h-war&month=1012&week=e&msg=Dg3C3chFDLev/4ZPOCFTIg&user=&pw= 2. http://www.strategypage.com/cic/docs/cic381a.asp

Чемпионат: Открытый чемпионат вузов России по ЧГК. 2012/13

Тур: Финал (Санкт-Петербург). 1 тур

Номер: Вопрос 1


Показать как json