[Ведущему: в слове "жылкы" ударение на второй слог.] Вопрос задает известный знаток восточной культуры барон Мюнхгаузен. "Лошади" по-казахски - "жылкЫ". А как будет звучать по-казахски "лошади и другой скот"?


ЖылкЫ-мылкЫ.



Комментарии: Какой такой павлин-мавлин? "Особую разновидность повторов представляют собой неполные повторы в тюркских языках, где первый согласный заменяется на губной [б], [п], [м]; такие пары-повторы имеют значение собирательных существительных (казах. жылkы - лошадь, жылkы-мылkы - лошади и другой скот, собирательное "лошадьё" [k = "к" с хвостиком внизу]); такие формы могут иметь также добавочный оттенок уничижительного значения (узбек. чой-пой - чаишко; туркм. китап-митап - книжонки)".

Автор: Григорий Остров (США)

Источник: Реформатский А.А. Введение в языкознание, 1996.

Чемпионат: 6-й чемпионат России по ЧГК. Саранск

Тур: 4 тур

Номер: Вопрос 13


Показать как json