Главный герой сериала "Доктор Хаус" каламбурит по-английски, что без нее нельзя жить, отсюда и ее название. В русском недословном переводе каламбур заканчивается так: "поэтому мы о ней...". Закончите цитату глаголом.


Печемся.



Комментарии: Доктор Хаус острит: "Livers are important, Cuddy. You can't live without them, hence the name". Наши переводчики тоже не отстают, используя другую игру слов: "Печень важна, поэтому мы о ней печемся".

Автор: Кирилл Лукьянов (Калининград)

Источник: House M.D., Season 2, Episode 8: The Mistake.

Чемпионат: "Псковские снетки - 2010"

Тур: 5 тур

Номер: Вопрос 12


Показать как json