<раздатка> В дальнюю рощу спаслась дружина, рать укрылась. Из них лишь единый смутился в сердце - ибо изменником стать не может муж доброчестный! <...> То Виглаф был, сородич Эльвхера, сын Веохстана, щитоноситель, любимец Скильвингов. </раздатка> Перед вами фрагмент единственного стихотворного перевода эпоса "Беовульф". Редакторам нашего пакета кажется, что у них с этим переводчиком есть что-то общее: бережное отношение к оригиналу и стремление поставить каждый элемент на свое место. Заполните пропуск, который мы обозначили многоточием в угловых скобках.
36.
Комментарии: Многие главы "Беовульфа" в оригинале заканчиваются буквально на полуслове. С начала турнира это 36-й вопрос.
Автор: Владлен Макаров (Великий Новгород)
Источник: Беовульф. - СПб.: Азбука-классика, 2006. - С. 193, 232.
Чемпионат: "Второй блин" (Великий Новгород)
Тур: 3 тур
Номер: Вопрос 6
Показать как json