Для Марии Стюарт ПЕРВОЕ было во ВТОРОМ, а для Томаса Элиота, помимо этого, и ВТОРОЙ был в ПЕРВОМ. Хотя ПЕРВОЕ и ВТОРОЙ - слова, противоположные по значению, они происходят от одного и того же индоевропейского корня, означавшего "рубить", что свидетельствует об их взаимосвязанности. Назовите ВТОРОЙ, и пусть вам поможет последняя песня дебютного альбома группы "Doors".


Конец.



Комментарии: Девизом Марии Стюарт были слова "En ma fin est mon commencement" ("In my end is my beginning") - "В моем конце мое начало", а стихотворение Т.С. Элиота "Ист Кокер" начинается словами "In my beginning is my end" ("В моем начале мой конец") и заканчивается так же, как и у Стюарт: "In my end is my beginning"; корень "kon/ken" означал "рубить", затем он получил значение "срез", "край"; "The End" - песня Джима Моррисона.

Автор: Наталия Криницкая (Полтава)

Источник: 1. http://www.tristan.icom43.net/quartets/coker.html 2. http://www.marie-stuart.co.uk 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Four_Quartets 4. Г. Цыганенко. Этимологический словарь русского языка. - К.: Радянська школа, 1989. - С. 187.

Чемпионат: Фестиваль "Остров сокровищ - 2007", Новые Санжары (Полтавская область)

Тур: 5 тур

Номер: Вопрос 15


Показать как json