Побывав на выставке лоскутных изделий в Санкт-Петербурге, автор вопроса сказал, что коммерции там больше чем творчества, и каждый ДЕЛАЕТ ЭТО. ДЕЛАТЬ ЭТО - фразеологизм. В одном из английских аналогов этого фразеологизма фигурируют пирог и его части. Что мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
Тянуть одеяло на себя.
Комментарии: Английское выражение "to grab the biggest piece of the pie" аналогично русскому "тянуть одеяло на себя".
Автор: Владимир Шишов (Челябинск - Санкт-Петербург)
Источник: 1. Личный опыт автора вопроса. 2. http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=14059
Чемпионат: III чемпионат клуба "Биологика" (Санкт-Петербург)
Тур: 1 тур
Номер: Вопрос 5
Показать как json