<раздатка> Floreat Etona </раздатка> В пьесе Джеймса Барри капитан Крюк гибнет со словами "Floreat Etona". Переводчик Борис Заходер заменил эту фразу другой, но отсылка к прошлому капитана Крюка сохранилась. Какую строчку он использовал?


"Gaudeamus igitur".



Комментарии: "Floreat Etona" переводится как "Да здравствует Итон". Капитан Крюк, как можно понять из этой фразы, был выпускником этого колледжа. Заходер в своем переводе оставил намек на высшее образование капитана.

Автор: Софья Вискова

Источник: https://arzamas.academy/mag/466-peter

Чемпионат: Окский марафон - 2018 (Пущино)

Тур: 3 тур. "Канкан-Макуты" (Тверь - Клин - Москва)

Номер: Вопрос 9


Показать как json