<раздатка> Floreat Etona </раздатка> В пьесе Джеймса Барри капитан Крюк гибнет со словами "Floreat Etona". Переводчик Борис Заходер заменил эту фразу другой, но отсылка к прошлому капитана Крюка сохранилась. Какую строчку он использовал?
"Gaudeamus igitur".
Комментарии: "Floreat Etona" переводится как "Да здравствует Итон". Капитан Крюк, как можно понять из этой фразы, был выпускником этого колледжа. Заходер в своем переводе оставил намек на высшее образование капитана.
Автор: Софья Вискова
Источник: https://arzamas.academy/mag/466-peter
Чемпионат: Окский марафон - 2018 (Пущино)
Тур: 3 тур. "Канкан-Макуты" (Тверь - Клин - Москва)
Номер: Вопрос 9
Показать как json