В статье о пиратских русификациях компьютерных игр Михаил Карпов называет версию машинного перевода популярной компьютерной игры 2005 года "порченой". В предыдущем предложении мы слегка изменили одно слово. Восстановите это слово в исходном виде.


Потраченной.



Комментарии: Речь идет об игре "GTA: San Andreas". Если главный герой умирал, то на экране появлялась надпись "WASTED" ("уделали"), что автопереводчик перевел как "ПОТРАЧЕНО", - с тех пор за этой версией и закрепилось название "Потраченной". Персонажи Big Smoke, Ryder и Sweet стали Большим Дымом, Ездоком и Сладким, а главный герой из Сиджея (CJ) преобразился в загадочного СИДОДЖИ.

Автор: Дмитрий Анциферов

Источник: https://lenta.ru/articles/2016/09/24/potracheno/

Чемпионат: Окский марафон - 2018 (Пущино)

Тур: 1 тур. "Hangover" (Архангельск - Северодвинск)

Номер: Вопрос 19


Показать как json