<раздатка> Он, подметая свой лоток, Мешает пыль в товары, Продав как <...> <...> самой <...>. </раздатка> Перед вами фрагмент из русского перевода "Песни против бакалейщиков" Честертона. Восстановите пропущенные слова.


Сахарный песок, пески, Сахары.



Автор: Михаил Карпук (Минск)

Источник: Г.К. Честертон. Перелетный кабак. http://flibusta.is/b/11323/read

Чемпионат: Открытый синхронный кубок Беларуси - 2017

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 7


Показать как json