В рассказе психолога Оливера Сакса описан больной, который из-за искаженного восприятия при ходьбе сильно "кренился". Для него были модифицированы очки так, чтобы больной замечал наклон самостоятельно. Каким устойчивым выражением назван русский перевод этого рассказа?


Глаз-ватерпас.



Комментарии: В очки были вмонтированы небольшие уровни так, что владелец мог заметить наклон.
Редакторы благодарят Бориса Гуревича, Михаила Иванова, Дмитрия Борока, Максима Богатова, Антона Бочкарёва и Наталию Новыш за ценные замечания или же их отсутствие.

Автор: Олег Христенко (Москва), Анна Виниченко (Минск)

Источник: Оливер Сакс. Глаз-ватерпас.

Чемпионат: Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2010/11 гг.

Тур: 9 тур. Команда Бориса Гуревича

Номер: Вопрос 6


Показать как json