В рассказе психолога Оливера Сакса описан больной, который из-за искаженного восприятия при ходьбе сильно "кренился". Для него были модифицированы очки так, чтобы больной замечал наклон самостоятельно. Каким устойчивым выражением назван русский перевод этого рассказа?
Глаз-ватерпас.
Комментарии:
В очки были вмонтированы небольшие уровни так, что владелец мог заметить
наклон.
Редакторы благодарят Бориса Гуревича, Михаила Иванова, Дмитрия Борока,
Максима Богатова, Антона Бочкарёва и Наталию Новыш за ценные замечания
или же их отсутствие.
Автор: Олег Христенко (Москва), Анна Виниченко (Минск)
Источник: Оливер Сакс. Глаз-ватерпас.
Чемпионат: Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2010/11 гг.
Тур: 9 тур. Команда Бориса Гуревича
Номер: Вопрос 6
Показать как json