В русскоязычной статье "Флаг Сан-Франциско" на сайте бесплатных переводов worldlingo.com упоминается ИКС. В старину на Руси предшественницу ИКСА называли "раскатка". Надеемся, игровому жюри не придется применять ИКС не по прямому назначению, чтобы получить ответ на этот вопрос. Что такое ИКС?
Утюг.
Комментарии: Горе-переводчики перевели с английского "iron in war" ("железный в войне") из предыдущего вопроса как "утюг в войне". В оригинале, кстати, девиз испаноязычный.
Автор: Юлия Романовская (Одесса)
Источник: 1. http://www.worldlingo.com/ma/enwiki/ru/Flag_of_San_Francisco,_California 2. http://nnm.ru/blogs/horror1017/istoriya_utyuga/#comment_11518034
Чемпионат: X Одесский марафон (777 вопросов)
Тур: Вопросы 1-100
Номер: Вопрос 40
Показать как json