Во французской поговорке упоминаются пять собак, гоняющих шесть кошек, а в испанской - три грустных тигра. В одном из слов предыдущего предложения мы заменили пять букв на две. Напишите это слово в исходном виде.


Скороговорке.



Комментарии: Это не поговорки, а скороговорки. Французы говорят "Cinq chiens chassent six chats" [сэк шенс шассЭн сис шатс], у испанцев - "tres tristes tigres" [трэс трИстэс тИгрэс].
Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания Татьяну Харитонову, Артема Колесова, Юлию Сычеву (все - Москва), Владислава Короля (Москва - Санкт-Петербург), Александра Чижова (Харцызск), Григория Львовича (Торонто), Екатерину Лебедеву (Тула), Бориса Шойхета (Франкфурт-на-Майне), Сергея Иванченко, Наталию Рыжанову (оба - Санкт-Петербург), Юрия Белоусова (Курск), Тимура Сайфуллина (Уфа), команды "Спонсора.net" (Воронеж), "От винта - Братья по фазе" (Харьков), "Радиан+" (Ярославль).

Автор: Артем Колесов (Москва)

Источник: 1. http://www.skorogovor.ru/французские-скороговорки.php 2. http://es.wikipedia.org/wiki/Trabalenguas

Чемпионат: "Бархатный сезон - 2012" (Юрмала)

Тур: 5 тур

Номер: Вопрос 9


Показать как json