Во французской поговорке упоминаются пять собак, гоняющих шесть кошек, а в испанской - три грустных тигра. В одном из слов предыдущего предложения мы заменили пять букв на две. Напишите это слово в исходном виде.
Скороговорке.
Комментарии:
Это не поговорки, а скороговорки. Французы говорят "Cinq chiens chassent
six chats" [сэк шенс шассЭн сис шатс], у испанцев - "tres tristes
tigres" [трэс трИстэс тИгрэс].
Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания Татьяну
Харитонову, Артема Колесова, Юлию Сычеву (все - Москва), Владислава
Короля (Москва - Санкт-Петербург), Александра Чижова (Харцызск),
Григория Львовича (Торонто), Екатерину Лебедеву (Тула), Бориса Шойхета
(Франкфурт-на-Майне), Сергея Иванченко, Наталию Рыжанову (оба -
Санкт-Петербург), Юрия Белоусова (Курск), Тимура Сайфуллина (Уфа),
команды "Спонсора.net" (Воронеж), "От винта - Братья по фазе" (Харьков),
"Радиан+" (Ярославль).
Автор: Артем Колесов (Москва)
Источник: 1. http://www.skorogovor.ru/французские-скороговорки.php 2. http://es.wikipedia.org/wiki/Trabalenguas
Чемпионат: "Бархатный сезон - 2012" (Юрмала)
Тур: 5 тур
Номер: Вопрос 9
Показать как json