В последней четверти XX в. на страницах чешской прессы в международных новостях частенько фигурировала некая Малгожата Тэтчерова. А под какими именем и фамилией эта Малгожата фигурировала в русскоязычных изданиях?


Маргарет Тэтчер.



Комментарии: Таковы уж правила чешского - "Маргарет" переводится как "Малгожата", а поскольку "Тэтчер" - не девичья фамилия, а фамилия по мужу, она соответствующим образом и склоняется...

Автор: Станислав Подзолков (Харьков)

Источник: А. Бушков. Россия, которой не было.

Чемпионат: "Майский жук - 2004" (Луганск). Брэйн-ринг

Номер: Вопрос 74


Показать как json