В недавно вышедшей экранизации произведения девятнадцатого века персонажи, спешащие на помощь, называют ЕГО тонкой натурой. Юрий Лифшиц в отношении НЕГО употребил буквосочетание "хрупи", а Сергей МАхов - слово "увалень". Назовите ЕГО.


Шалтай-Болтай.



Комментарии: В "Алисе в Зазеркалье" похожий на яйцо Шалтай-Болтай разбивается. Стенки у яйца действительно тонкие. В переводе Лифшица Humpty Dumpty [хАмти-дАмти] стал Хрупи-Скорлупи, а у Махова он именуется Увалень-Телепень.

Автор: Игорь Тюнькин (Москва)

Источник: 1. Х/ф "Алиса в Зазеркалье" (2016), реж. Джеймс Бобин. 2. http://www.kursivom.ru/алиса-в-зазеркалье-6-1-вечно-путают-с/

Чемпионат: Чемпионат Литвы - 2017 (Вильнюс)

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 6


Показать как json