Сразу в нескольких переводах этого стихотворения первая строчка заканчивается словом "sad" [сэд] - "грустный, печальный". С каким словом оно рифмуется?


Chad.



Комментарии: Это первые строки двух разных переводов стихотворения Гумилева "Жираф" ("Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд...") на английский.

Автор: Алекс Покрас (Торонто)

Источник: http://www.russianlegacy.com/en/go_to/culture/poetry/gumilev.htm

Чемпионат: Мемориал Алика Лави - 2009 (Кармиэль)

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 3


Показать как json