Сразу в нескольких переводах этого стихотворения первая строчка заканчивается словом "sad" [сэд] - "грустный, печальный". С каким словом оно рифмуется?
Chad.
Комментарии: Это первые строки двух разных переводов стихотворения Гумилева "Жираф" ("Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд...") на английский.
Автор: Алекс Покрас (Торонто)
Источник: http://www.russianlegacy.com/en/go_to/culture/poetry/gumilev.htm
Чемпионат: Мемориал Алика Лави - 2009 (Кармиэль)
Тур: 3 тур
Номер: Вопрос 3
Показать как json