Слово Walrus [вОлрус] переводится с английского языка как "морж". Во второй половине XIX века на страницах американских газет появился неологизм, образованный добавлением нескольких букв к этому слову. Напишите название топонима, в отношении которого употреблялся этот неологизм.
Аляска.
Комментарии:
Неологизм образован добавлением к слову "Walrus" букв "sia", пишется как
"Walrussia" и буквально переводится как "моржероссия". Употреблялся этот
неологизм в отношении Аляски, целесообразность покупки которой
обсуждалась в американской прессе.
Редактор благодарит за тестирование пакета вопросов Андрея Чехова, Анну
Филатову и Алену Серопян (Краснодар).
Автор: Максим Карачун (Краснодар)
Источник: 1. http://america-xix.org.ru/russkie/transfer_alaska.php 2. http://www.netstate.com/states/intro/ak_intro.htm
Чемпионат: Открытый чемпионат Высшей лиги Краснодарского края по ЧГК сезона 2010/11
Тур: Первый этап
Номер: Вопрос 28
Показать как json