<раздатка> wegf&uuml;hrer </раздатка> В статье немецкой Википедии об известной советской повести поясняется, что наиболее подходящим переводом является "wegf&uuml;hrer" [вэгфЮрер], в котором "weg" значит "дорога, маршрут". Переводом какого слова?


Сталкер.



Комментарии: Статья посвящена повести братьев Стругацких "Пикник на обочине". Среди значений слова "f&uuml;hrer" не только "вождь", но и "проводник, экскурсовод".

Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)

Источник: https://de.wikipedia.org/wiki/Picknick_am_Wegesrand

Чемпионат: Синхронный турнир "Тропик Козерога - 2018"

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 1


Показать как json