Внимание, в вопросе есть замены. Владимир Жаботинский писал, что в русских стихах напрасно рифмуют паллАду и серенАду, ведь на языке оригинала говорят не "паллАда", а "пАллада". Позже Пастернак поставил ударение именно так: "И пАллады рубили привязь, точа о пристань тесаки". Какие слова мы заменили словами "паллАда" и "серенада"?
Гондола, баркарола.
Комментарии: Жаботинский писал это в самом начале XX века. По-русски по-прежнему говорят "гондОла" и рифмуют ее с баркаролой, несмотря на Пастернака.
Автор: Олег Лейбман (Ган-Явне)
Источник: 1. http://www.lechaim.ru/ARHIV/194/4x4.htm 2. http://www.forvo.com/word/gondola/
Чемпионат: Синхронный турнир "Балтийский берег" - 2009/10. 5 этап
Тур: 3 тур
Номер: Вопрос 8
Показать как json