В одной из статей газеты "Метро" от 29 октября 2003 года упомянута виртуальная колумбийская девушка, имя и фамилия которой - латинские слова. В латыни слово, обозначающее ее имя, было нейтральным, в наше время оно входит во многие сложные слова, а в первой четверти XX века было резко негативной характеристикой. Со словом, обозначающим фамилию девушки, связано название одного из первых видов общественного транспорта. Как переводятся на русский язык имя и фамилия виртуальной колумбийки?


Против всех.



Комментарии: В оригинале - Контра Омние, вид транспорта - омнибус.

Автор: Любовь Тамаркина

Источник: "Метро", 29.10.2003 г.

Чемпионат: Весенний чемпионат "Коломны" - 2005

Тур: 1 тур. "Архимед"

Номер: Вопрос 2


Показать как json