В 1913 году в моду вошли юбки, в духе времени получившие название "ТАКИЕ". Обратив на это внимание, владелец одного нью-йоркского магазина установил в витрине автомобильные фары, и вскоре рядом с магазином постоянно собиралась толпа. Перевод слова "ТАКИЕ" на русский образован от фамилии. Напишите эту фамилию.


Рентген.



Комментарии: Это были слегка прозрачные юбки, сквозь которые можно было видеть смутные очертания ног носивших их женщин. Из-за восторга, который вызывали тогда новейшие научные достижения, подобная одежда получила название "X-ray". Благодаря ацетиленовым фарам, поставленным Джоном Кэри, видно сквозь такие юбки становилось гораздо больше. :-) Кэри заявил, что он так боролся за мораль и нравственность.
Редактор благодарит за помощь в подготовке пакета: Дмитрия и Светлану Борок, Антона Бочкарёва, Евгения Быстрова, Дмитрия Великова, Галину Воловник, Владимира Городецкого, Людмилу Губаеву, Бориса Гуревича, Елизавету Иванову, Александра Коробейникова, Михаила Лазарева, Александра Либера, Даниила Маргулиса, Максима Мерзлякова, Айрата Мухарлямова, Константина Мухина, Наталию Новыш, Михаила Пожарова, Александра Рождествина, Екатерину Свешникову, Екатерину Сосенко, Александра Толесникова, Наиля Фарукшина, Игоря Философова и Серафима Шибанова.

Автор: Михаил Иванов (Саратов)

Источник: Richard M. Swiderski. X-Ray Vision: A Way of Looking. P. 152-153. http://books.google.ru/books?id=ETr_OSk4_kAC&pg=PA152#v=onepage&q&f=false

Чемпионат: "Гостиный двор - 2014" (Калуга)

Тур: 2 тур

Номер: Вопрос 8


Показать как json