Изначально британский писатель планировал назвать роман "Мертвый, не мертвый". Однако издатель сначала сократил заглавие до "Не мертвый", а в последний момент и вовсе заменил его именем собственным. Каким?
Дракула.
Комментарии:
Заглавный герой действительно не то чтобы мертв, но и не то чтобы жив.
Для тех, кто написал в ответной карточке слово "Франкенштейн",
сообщаем, что название романа Мэри Шелли целиком звучит как
"Франкенштейн, или Современный Прометей". Да и написан он не писателем,
а писательницей.
Редакторы благодарят за тестирование и ценные замечания: команду "Карты,
простынь, два носка", Валерия Семёнова, Александра Курзинера, Валентина
Копочеля, Ивана Мозолюка, Алексея Волчка, Алексея Гончарова, Гражину
Бобилевич, Германа Чепикова, Арину Арзамазову, Екатерину Мудрагель.
Автор: Мария Орановская-Малецкая (Минск)
Источник: https://www.adme.ru/tvorchestvo-pisateli/14-legendarnyh-knig-kotorye-avtory-sobiralis-nazvat-sovsem-po-drugomu-1412415/
Чемпионат: Синхронный турнир "Из Минска с любовью" - 2017/18
Тур: 4 этап
Номер: Вопрос 14
Показать как json