Изначально британский писатель планировал назвать роман "Мертвый, не мертвый". Однако издатель сначала сократил заглавие до "Не мертвый", а в последний момент и вовсе заменил его именем собственным. Каким?


Дракула.



Комментарии: Заглавный герой действительно не то чтобы мертв, но и не то чтобы жив. Для тех, кто написал в ответной карточке слово "Франкенштейн", сообщаем, что название романа Мэри Шелли целиком звучит как "Франкенштейн, или Современный Прометей". Да и написан он не писателем, а писательницей.
Редакторы благодарят за тестирование и ценные замечания: команду "Карты, простынь, два носка", Валерия Семёнова, Александра Курзинера, Валентина Копочеля, Ивана Мозолюка, Алексея Волчка, Алексея Гончарова, Гражину Бобилевич, Германа Чепикова, Арину Арзамазову, Екатерину Мудрагель.

Автор: Мария Орановская-Малецкая (Минск)

Источник: https://www.adme.ru/tvorchestvo-pisateli/14-legendarnyh-knig-kotorye-avtory-sobiralis-nazvat-sovsem-po-drugomu-1412415/

Чемпионат: Синхронный турнир "Из Минска с любовью" - 2017/18

Тур: 4 этап

Номер: Вопрос 14


Показать как json