Во время альбигойских войн Тулузу осадил граф Симон де Монфор. Когда его убили, один из осажденных рыцарей произнес каламбур, который в переводе означает следующее: На всех в городе, поскольку Симон умер, Снизошло такое счастье, что из тьмы сотворился свет. Шутка сомнительная, и по мнению литературоведа Илоны Галинской именно этот рыцарь и стал прообразом... Кого?
Коровьева или Фагота.
Комментарии: "Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, - ответил Воланд, поворачивая к Маргарите свое лицо с тихо горящим глазом, - его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош."
Автор: Александр Шапиро
Чемпионат: Первый Общеизраильский турнир по "Брейн-рингу"
Номер: Вопрос 14
Показать как json