У испанцев ОНА месит тесто - "amasa la masa" [амАса ля мАса]. А что ОНА обычно делала в советское время?
Мыла раму.
Комментарии:
"Mi mama amasa la masa" ("Моя мама месит тесто") - это фраза из
испанских букварей.
Редакторы благодарят за тестирование и ценные советы Александру Брутер,
Евгения Быстрова, Марию Григорьеву, Андрея Грищука, Екатерину
Дубровскую, Ивана Ефремова, Романа Иглу, Андрея Ильяшенко, Наталью
Калякину, Анастасию Легостову, Илью Любича, Андрея Малеева, Максима
Мерзлякова, Бориса Моносова, Галину Пактовскую, Сергея Проскурнина, Юрия
Разумова, Максима Руссо, Александра Смирнова, Екатерину Сосенко и
Владимира Цвингли.
Автор: Иван Семушин (Москва)
Источник: В. Гомбрович. Дневник. http://www.flibusta.net/b/347034/read
Чемпионат: 20-й чемпионат Израиля по ЧГК
Тур: 2 тур
Номер: Вопрос 6
Показать как json