Назовите произведение, в переводе которого есть такие строки: Ну, разбойница моя, Разрежь своими острыми зубами Тугой житейский узел.


"Антоний и Клеопатра".



Комментарии: Клеопатра обращается с этими словами к змее.
Редакторы благодарят за тестирование и помощь в подготовке пакета команды "Any-men" (Челябинск), "Большая красная П" (Пермь), Юлию Закс, Александра Котлярова (оба - Екатеринбург), Павла Столярова (Калуга - Москва), Бориса Моносова, Александра Коробейникова (оба - Санкт-Петербург), Сергея Ефимова (Волгоград), Сергея Даровских, Раису Елсакову, Сергея Спешкова, Дениса Лагутина, Ивана и Нину Семушиных, Серафима Шибанова (все - Москва), Баура Бектемирова (Астана - Чикаго), Максима Манжосина (Ростов-на-Дону), Владимира Браймана, Владимира Островского (оба - Киев), Николая Константинова (Горки), Николая Коврижных (Киров), Михаила Иванова (Саратов), Алексея и Марию Трефиловых (Калуга).

Автор: Константин Науменко (Киев)

Источник: У. Шекспир. Антоний и Клеопатра (пер. Б. Пастернака). http://www.electroniclibrary21.ru/literature/shakespeare/35.shtml

Чемпионат: 18-й чемпионат Израиля по ЧГК

Тур: 2 тур

Номер: Вопрос 6


Показать как json