Назовите произведение, в переводе которого есть такие строки: Ну, разбойница моя, Разрежь своими острыми зубами Тугой житейский узел.
"Антоний и Клеопатра".
Комментарии:
Клеопатра обращается с этими словами к змее.
Редакторы благодарят за тестирование и помощь в подготовке пакета
команды "Any-men" (Челябинск), "Большая красная П" (Пермь), Юлию Закс,
Александра Котлярова (оба - Екатеринбург), Павла Столярова (Калуга -
Москва), Бориса Моносова, Александра Коробейникова (оба -
Санкт-Петербург), Сергея Ефимова (Волгоград), Сергея Даровских, Раису
Елсакову, Сергея Спешкова, Дениса Лагутина, Ивана и Нину Семушиных,
Серафима Шибанова (все - Москва), Баура Бектемирова (Астана - Чикаго),
Максима Манжосина (Ростов-на-Дону), Владимира Браймана, Владимира
Островского (оба - Киев), Николая Константинова (Горки), Николая
Коврижных (Киров), Михаила Иванова (Саратов), Алексея и Марию Трефиловых
(Калуга).
Автор: Константин Науменко (Киев)
Источник: У. Шекспир. Антоний и Клеопатра (пер. Б. Пастернака). http://www.electroniclibrary21.ru/literature/shakespeare/35.shtml
Чемпионат: 18-й чемпионат Израиля по ЧГК
Тур: 2 тур
Номер: Вопрос 6
Показать как json