ОНА есть почти у всех, но вам наверняка известны люди, у которых ЕЕ не было. ЕЕ трудно использовать для сидения, но довольно часто автор вопроса со своими друзьями попеременно на НЕЙ сидят. В переводе на английский ОНА становится типом магазина. То же самое английское словосочетание обозначает и деталь механизма. Что это за деталь?
Секундная стрелка.
Комментарии: ОНА - вторая рука. Преферансисты попеременно сидят на второй руке. При переводе - Second Hand, магазин подержанных вещей и секундная стрелка.
Автор: Григорий Алхазов
Источник: Общие знания.
Чемпионат: Шестой IRC чемпионат Интернет-клуба
Тур: 7 тур. "Архипелаг"
Номер: Вопрос 16
Показать как json