ОНА есть почти у всех, но вам наверняка известны люди, у которых ЕЕ не было. ЕЕ трудно использовать для сидения, но довольно часто автор вопроса со своими друзьями попеременно на НЕЙ сидят. В переводе на английский ОНА становится типом магазина. То же самое английское словосочетание обозначает и деталь механизма. Что это за деталь?


Секундная стрелка.



Комментарии: ОНА - вторая рука. Преферансисты попеременно сидят на второй руке. При переводе - Second Hand, магазин подержанных вещей и секундная стрелка.

Автор: Григорий Алхазов

Источник: Общие знания.

Чемпионат: Шестой IRC чемпионат Интернет-клуба

Тур: 7 тур. "Архипелаг"

Номер: Вопрос 16


Показать как json