Название этого "экологического романа" двусмысленно, хотя, скорее всего,
второй смысл унаследован от первого. В тексте его название в первом
смысле употребляется в несколько раз чаще, чем во втором, что могло бы
показаться странным, ведь в заглавии используется именно второй, а не
первый смысл. Но это неудивительно, учитывая, что вместо названия в
втором смысле в тексте, как правило, используется другое слово. Какое?