Название этого "экологического романа" двусмысленно, хотя, скорее всего, второй смысл унаследован от первого. В тексте его название в первом смысле употребляется в несколько раз чаще, чем во втором, что могло бы показаться странным, ведь в заглавии используется именно второй, а не первый смысл. Но это неудивительно, учитывая, что вместо названия в втором смысле в тексте, как правило, используется другое слово. Какое?