{"answer":"шкура волка","author":"Юрий Выменец","batch_info":{"date":"00-000-2000","description":"Internet Grand Prix VI (весенний турнир)","filename":"igp6v.json","kind":"И"},"comment":"В этом американском переложении сказки о Красной Шапочке бабушка\nпрячется от волка в чулане и ждет, когда его убьют. Также, в отличие от\nбольшинства других вариантов, она не простужается и вообще держится\nмолодцом. Кстати, в этом варианте волк - последний в лесу. Сейчас за\nтакую сказочку на шубу пустили бы автора.","description":"\"Есть злодеи, которых нельзя вразумить и наставить на путь истинный. Вот\nпочему нам нужны полицейские и тюрьмы\", - так заканчивается\nпроизведение, изданное в Нью-Йорке в 1916 году. Один из персонажей этого\nпроизведения, вопреки традиции, не болеет, не гибнет, не воскресает,\nзато обещает изготовить шубу. Ответьте совершенно точно, что должно было\nпослужить материалом для этой шубы.","id":"Вопрос 11","next":176061,"num":91856,"source":"http://www-dept.usm.edu/~engdept/lrrh/lrrho.htm#episode1","tour":"4 (14). \"Старборд\""}