{"answer":"Готэм.","author":"Александр Кудрявцев (Николаев)","batch_info":{"comment":"Редактор благодарит за тестирование Яну Азриэль, Алексея Акименко,\nАлексея Винокурова, Владимира Городецкого, Ирину Зубкову, Андрея\nКокуленко, Сергея Лобачёва, Юлию Лободу, Юлию Лунёву, Игоря Мазина,\nКонстантина Малютина, Ксению Накладову, Дмитрия Овчарука, Александра\nОгнева, Андрея Остроглазова, Алексея Новакова, Владиславу Плохих,\nАркадия Руха, Дмитрия Слободянюка, Михаила Смирнова, Игоря Тюнькина,\nИлью Чадаева и Серафима Шибанова. Отдельная благодарность Игорю\nКоршовскому за всестороннюю помощь в работе над пакетом.","date":"10-Mar-2017","description":"Синхронный турнир \"Кубок Ичеришехер\" - 2016/17. 2 этап","filename":"iche16-2.json","redacted_by":"Александр Кудрявцев (Николаев)"},"comment":"Название \"Готэм\" происходит от \"goat home\" [гОут хОум]. Вашингтон Ирвинг\nназвал Готэмом Нью-Йорк. Прозвище прижилось.","description":"Жители деревушки, название которой означает \"козлиный дом\", имели славу\nглупцов. Поэтому Вашингтон Ирвинг в своей сатирической статье\nиспользовал ее название в качестве прозвища другого населенного пункта.\nНапишите название этой деревушки.","id":"Вопрос 4","next":150740,"num":89457,"source":"1. https://en.wikipedia.org/wiki/Salmagundi_(periodical)\n2. https://en.wikipedia.org/wiki/Gotham,_Nottinghamshire","tour":"2 тур"}