{"answer":"Просветители.","author":"Максим Мерзляков (Воронеж)","batch_info":{"comment":"Редакторы благодарят за неоценимую помощь при подготовке пакета Ивана\nФролова и Андрея Солдатова (оба - Москва), Наиля Фарукшина (Навои -\nМосква), Павла Худякова и Юлию Фукельман (оба - Кельн), Антона Тахтарова\n(Самара), Людмилу Артамонову (Казань), Константина Смолия (Волжский),\nЮлию Воробьеву (Хайфа), Тимура Сайфуллина (Уфа), команду \"Бандерлоги\"\n(Запорожье), команду \"Спонсора.net\" (Воронеж), команду \"Лавсановые\nволокна\" (Минск), Юрия Выменца, Наталью Кудряшову, Бориса Моносова и\nкоманду \"Призраки Коши\" (все - Санкт-Петербург), Вадима Молдавского\n(Лондон), Ольгу Ярославцеву (Торонто), Юлию Маляревич и Веру Шлайфер\n(обе - Харьков).","date":"10-Nov-2012","description":"Синхронный турнир \"Кубок Ичеришехер\" - 2012/13. 1 этап","filename":"iche12-1.json","redacted_by":"Сергей Ефимов (Волгоград), Максим Мерзляков (Воронеж)"},"comment":"Парадоксально, но от общения с просветителями количество мрака на\nкартинах только увеличивалось. В переводе с латинского \"иллюстратор\" -\nпросветитель.","description":"[Ведущему: гаспАром ховельЯносом, мануЭлем кинтАной.]\nВнимание, в вопросе есть замена.\nВ конце восемнадцатого века в картинах Гойи становится всё больше\nмрачных тонов. По забавному совпадению, в это время Гойя много общается\nс испанскими ИЛЛЮСТРАТОРАМИ Гаспаром де Ховельяносом и Мануэлем\nКинтаной. Какое слово мы заменили словом \"ИЛЛЮСТРАТОРЫ\"?","id":"Вопрос 9","next":277012,"num":89006,"source":"http://ru.wikipedia.org/wiki/Гойя,_Франсиско","tour":"3 тур"}