А начать основный пакет сегодня после вчерашнего мы хотели бы следующим вопросом. Российская компания "СКС-Альянс" выпустила новый продукт - сухой растворимый рассол, снимающий похмельный синдром. Называется продукт нерусским словосочетанием, которое один литературный персонаж использовал, когда бывал не в лучшем расположении духа. Как же называется этот продукт?


"Гутен Морген".



Комментарии: С добрым вас утром, дорогие друзья! Рассол "Гутен Морген" не только снимает похмелье и подавляет желание повторного приема алкоголя, но и восстанавливает водно-солевой и электролитный баланс в организме. В романе Ильи Ильфа и Евгения Петрова "Двенадцать стульев": "Бонжур" указывало на то, что Ипполит Матвеевич проснулся в добром расположении. Сказанное при пробуждении "гут морген" обычно значило, что печень пошаливает, что пятьдесят два года - не шутка и что погода нынче сырая". Заодно таким образом выполняем данное на прошлой игре обещание следующий выпуск игры на немецкую тематику начать с вопроса про "Алка-Зельцер". http://db.chgk.info/files/limb07de.2-a.html#1

Автор: Борис Шойхет

Источник: http://www.sostav.ru/news/2007/12/18/40/

Чемпионат: ЧГК по немецкой тематике, выпуск 4 (Хоббах - 2008)

Тур: Основной набор

Номер: Вопрос 1


Показать как json